“Ik zal je over een wondere, kleine wereld vertellen.”
over bijen houden in de Romeinse tijd
Recensies (o.a.)
- Trouw 21 Juli 2016: Jelle Reumer: Een tuin vol intriges maar nog zonder imidacloprid
- NRC 28 mei 2016: Kester Freriks: Fladderen over het terras
Over Vergilius’ bijentuin
In deze uitgave staat het al meer dan 2000 jaar bewonderde gedicht over bijen van de Romeinse dichter Vergilius centraal, vertaald en ingeleid door Margurite Prakke.
Om zijn bijna 600 versregels op waarde te kunnen schatten, gaat de vertaler in de inleiding in op het belang van bijen in de Romeinse tijd, gezien vanuit de landbouw en politieke ontwikkelingen. Na het prachtig vertaalde gedicht volgen een analyse van kennis over bijen vroeger en nu (‘Op bijencursus bij de Romeinen’) en een uitgebreid register met toelichtingen. Hoe is onze kennis van en omgang met bijen in 2000 jaar veranderd?. De Romeinen hadden het over een ‘bijenkoning’ in plaats van ‘koningin’ en zij hadden vaak mythische ideeën over waar bijenzwermen vandaan kwamen of hoe bijen zich voortplantten.
De auteur en vertaalster, Marguerite Prakke, is actief bijenhoudster. Het bijenhouden en haar belangstelling voor de Klassieke Oudheid brachten haar op het spoor van Vergilius’ leerdicht over het boerenbedrijf, de Georgica, waar het gedicht over de bijen een onderdeel van is. Zij vertaalde eerder Leerdicht over de Natuur van de Romeinse dichter Lucretius.
ISBN9789082433616
- inhoud (pdf) – zie ook hierboven
- Persbericht (pdf)
- Klik op het plaatje en download een pdf van de cover (3D, 2MB)
- De oorspronkelijke tekst in het Latijn: GEORGICA LIBER IV
- Meer weten over deze uitgave? Mail ons.
- Dit boek aanschaffen? Klik hier
- ISBN 9789082433616